Racjonalista.pl: Mariusz Agnosiewicz – Świętopietrze w przeszłości

Świętopierze w przeszłości

Potęgę Watykanu zbudowano za wyzysku kolonialnym, którego skalę można porównać do największych rabunków  Światowych Potęg Imperialnych. Nie zapominajcie nigdy o tym, zwłaszcza Wy, Słowianie, Polacy! Świętopietrze ściągane w bezwzględny sposób na przykład z Grenlandii (choć inaczej tam zwane – bo to jest oryginalna jedyna w swoim rodzaju polska nazwa tego brutalnego haraczu kojarzącego się z darciem żywcem pierza z gęsi lub z kur) doprowadziło tę wyspę do całkowitej dewastacji ekologicznej i w konsekwencji do wyludnienia. CB

Czytaj dalej

Słowiańskie obrzędy: Pokłady – (Poklady) – Chorwacja

Słowiańskie obrzędy: Pokłady – (Poklady) – Chorwacja

Pokłady, czyli Pokładziny, są częścią Drugiego Wielkiego Tanu Godów Dorocznych – Tanu Lutego, Tłustego, Rozpustów (20-26 luty)! Tutaj widzimy to co przetrwało w wersji powiązanej z najazdami Turków i pirackich republik morskich znad Adriatyku. Jednak jest to relikt starożytny tak jak u nas Lajkonik, który przetrwał w powiązaniu z Tatarami. Na dnie tego obrzędu leży wiele perełek, albo jak kto woli jątarów, które trzeba tylko otrzepać z piasku i są gotowe do użycia w Słowiańskiej Baji – w Księdze Tanów, a mają rodowód ciągnący się od Starożytności Naddunajskiej.

Czytaj dalej

OEC: First footer (Pierwsza Stopka)

OEC: First footer (Pierwsza Stopka)

autor i źródło: Old European Culture © ©tłumaczenie i komentarz Czesław Białczyński

In Scottish and Northern English folklore, the first-foot, also known in Manx Gaelic as „quaaltagh” or „qualtagh”, is the first person to enter the home of a household on New Year’s Day and a bringer of good fortune for the coming year.

W folklorze szkockim i północnoangielskim Pierwsza Stopka, znana również w języku manx gaelickim jako „quaaltagh” lub „qualtagh”, jest pierwszą osobą, która wchodzi do domu rodzinnego w Nowy Rok i przynosi szczęście na nadchodzący dzień i cały nowy rok.

Czytaj dalej

Wspaniała Rzeczpospolita (Kamil Dudkowski): Hej Kolęda, Kolęda! (z Archiwum 2014: Biblia)

Hej Kolęda, Kolęda! (z Archiwum 2014: Biblia)

Daję ten artykuł z 2014 roku tutaj dzisiaj nie z okazji Święta Kraczuna – Szczodrych Godów (bo akurat kończą się Dożynki, czyli Zbiór i Omłot Zbóż), ale w związku z tym, że właśnie pracuję nad ostatnia Tają (28) Księgi Tanów i nad Szczodrymi Godami. Wróciwszy do treści tego świetnego artykułu stwierdziłem, że jest nieco zapomniany jak i sam Kamil Dudkowski – niesłusznie, to wspaniały wywód etymologiczny, lingwistyczny i logiczny z portalu Wspaniałą Rzeczpospolita, na temat tzw. Bożego Narodzenia i  Chrystusa z Izraela rodem. Chodzi o to żeby ten tekst nigdy nie przepadł nie tylko w czeluściach Internetu, ale też w czeluściach waszej pamięci. CB

gwiazdy i jeże il_fullxfull.279179406

 Świąteczny Świat – Światło Świata [Ojciec] (polska sztuka ludowa)

Z tego artykułu dowiesz się:

  • Co znaczy słowo Kolęda i w jakiej formie zawędrowało do łaciny.
  • Dlaczego Bóg rodzi się 25 grudnia
  • Co mają wspólnego słonie indyjskie z hebrajskimi opowieściami, brytyjskimi bogami, Agatami i godzinami.
  • Skąd się wzięły tradycje bożonarodzeniowe
  • Dlaczego Maryja była dziewicą?
  • I skąd wiemy, że Boże Narodzenie NIE pochodzi z Izraela

Czytaj dalej

OEC: Sacrificial animals (Zwierzęta ofiarne)

Sacrificial animals

autor/ źródło Old European Culture ©© tłumaczenie Czesław Białczyński © komentarz Czesław Białczyński
On this picture you see „badnjak” (Serbian Yule log, a young oak sapling which is ritually cut on Christmas Eve morning and is then ritually brought into the house on Christmas Eve) and „pečenica” a pig on a spit which is ritually slaughtered on Christmas Eve, roasted and then brought into the house with badnjak.
Na tym zdjęciu widać „badnjak” (serbski kłodę Yule, młode drzewko dębowe, które jest rytualnie ścięte w Wigilię Bożego Narodzenia, a następnie rytualnie wprowadzane do domu w Wigilię) i „pečenicę” świnię na rożnie, która jest rytualnie ubijana, w Wigilię pieczona, a następnie wnoszona do domu z badnjakiem.

Czytaj dalej

Mirt – zapomniana święta roślina

Mirt – zapomniana święta roślina

Słowianie mają w Europie rodowód sięgający  jej prapoczątków i są obecni co najmniej od prehistorycznych czasów starożytnych widzialnych w archeologicznych artefaktach z kultur sięgających 8000 lat p.n.e.. Od tego też czasu ich obecność jest widzialna w śladach genetycznych rozlokowanych w Małej Azji, na Bałkanach , Ukrainie, Europie Zachodniej i na ziemiach Lechickich, także w obrębie Królestwa Jagiellonów, I Rzeczpospolitej, czy obecnej Polski. Stąd mirt nie był nigdy dla Słowian rośliną egzotyczną czy niedostępną. Znany był im już w kulturze naddunajskiej odkrytej na terenie Serbii, a nazywanej Kulturą Vincza (5500  lat p.n.e.). Co  najmniej  od tamtych czasów był używany jako święta, obrzędowa roślina.  Stąd jego obecność w Księdze Tanów, która opisuje obrzędowość Słowian i ich Wiarę Przyrodzoną, w zasadzie na północ od Dunaju, ale także w obrębie Bałkanów.

Warto przywrócić tę roślinę dla współczesnej obrzędowości Wiary Rodzimej w Polsce, zwłaszcza że uprawiano ją tutaj od dawien dawna, a jej uprawa jest łatwa i możliwa w każdym domu.

Czytaj dalej

OEC: Badnjak

Badnjak

autor i źródło: Old European Culture ©©tłumaczenie czesław Białczyński

A young oak covered in golden leaves is the traditional Christmas tree in Serbia. Felling, bringing in, and burning of „badnjak” (as Christmas tree is called in Serbian) are surrounded by elaborate rituals and are the central part of the Serbian Christmas

Młody dąb pokryty złotymi liśćmi to tradycyjna choinka w Serbii. Ścinanie, wnoszenie i palenie „badnjaka” (jak po serbsku nazywa się choinkę) jest otoczone wyszukanymi rytuałami i stanowi centralną część serbskich świąt Bożego Narodzenia

Czytaj dalej