<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>zwierzęce znaczniki kalendarzowe &#8211; Białczyński</title>
	<atom:link href="https://bialczynski.pl/tag/zwierzece-znaczniki-kalendarzowe/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://bialczynski.pl</link>
	<description>oficjalna strona Czesława Białczyńskiego</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Jun 2025 15:39:58 +0000</lastBuildDate>
	<language>pl-PL</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.4</generator>
	<item>
		<title>OEC: Goran Pavlovic &#8211; To sail &#8211; To harvest (Żeglować &#8211; Zbierać plony)</title>
		<link>https://bialczynski.pl/2025/06/28/oec-goran-pavlovic-to-sail-to-harvest-zeglowac-zbierac-plony/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=oec-goran-pavlovic-to-sail-to-harvest-zeglowac-zbierac-plony</link>
					<comments>https://bialczynski.pl/2025/06/28/oec-goran-pavlovic-to-sail-to-harvest-zeglowac-zbierac-plony/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Białczyński]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Jun 2025 04:55:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Nauka i odkrycia]]></category>
		<category><![CDATA[Słowianie]]></category>
		<category><![CDATA[kalendarz]]></category>
		<category><![CDATA[mitologia]]></category>
		<category><![CDATA[zowijak]]></category>
		<category><![CDATA[zwierzęce znaczniki kalendarzowe]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://bialczynski.pl/?p=159602</guid>

					<description><![CDATA[<p>© tekst Goran Pavlovic © tłumaczenie Czesław Białczyński In Ancient Greece, the heliacal rising and setting of Pleiades, whose ancient Greek name &#8222;Πλειαδες&#8221; comes from πλεω, which means “to sail”), was used as a calendar marker for the beginning and the end of the sailing season&#8230; W starożytnej Grecji heliakalny wschód i zachód Plejad, których [&#8230;]</p>
<p>Artykuł <a rel="nofollow" href="https://bialczynski.pl/2025/06/28/oec-goran-pavlovic-to-sail-to-harvest-zeglowac-zbierac-plony/">OEC: Goran Pavlovic &#8211; To sail &#8211; To harvest (Żeglować &#8211; Zbierać plony)</a> pochodzi z serwisu <a rel="nofollow" href="https://bialczynski.pl">Białczyński</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://bialczynski.pl/2025/06/28/oec-goran-pavlovic-to-sail-to-harvest-zeglowac-zbierac-plony/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
