<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Komentarze do: Joanna Chołuj:   1. Gramatyka polska &#8211; Gramatyka jest święta; 2. Gramatyka polska &#8211; Zasada biegunowości i cykliczności; 3. Nikt nie jest prorokiem we własnym kraju&#8230;	</title>
	<atom:link href="https://bialczynski.pl/2021/05/07/gramatyka-jest-swieta/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://bialczynski.pl/2021/05/07/gramatyka-jest-swieta/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=gramatyka-jest-swieta</link>
	<description>oficjalna strona Czesława Białczyńskiego</description>
	<lastBuildDate>Thu, 13 May 2021 14:49:54 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.4</generator>
	<item>
		<title>
		Autor: patrzystwór		</title>
		<link>https://bialczynski.pl/2021/05/07/gramatyka-jest-swieta/#comment-69982</link>

		<dc:creator><![CDATA[patrzystwór]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 May 2021 14:49:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bialczynski.pl/?p=119756#comment-69982</guid>

					<description><![CDATA[I co ja bijedny mam powiedziec?  oby w przyszlosci (niedalekiej, w naszej skali, chociaz) ktos sie tą mową posługiwał z reformą czy bez :) pozdrawiam (poogladam i poczytam, nigdzie nie wyrazilem niezgody :) )]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I co ja bijedny mam powiedziec?  oby w przyszlosci (niedalekiej, w naszej skali, chociaz) ktos sie tą mową posługiwał z reformą czy bez 🙂 pozdrawiam (poogladam i poczytam, nigdzie nie wyrazilem niezgody 🙂 )</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Autor: joannacholuj		</title>
		<link>https://bialczynski.pl/2021/05/07/gramatyka-jest-swieta/#comment-69920</link>

		<dc:creator><![CDATA[joannacholuj]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 May 2021 20:21:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bialczynski.pl/?p=119756#comment-69920</guid>

					<description><![CDATA[Dziękuję za kolejne komentarze :)

Tak LEchosławie !! dziękuję.. chyba padam na nos, bo właśnie dziś kończę uzupełnianie Gramatyki tzn dokładnie te ponad 100 dokładnych tabel koniugacji czasowników... 
Kacper Ruciński, jeden z synów, jest moim kolegą z czasów gdy uczyłam się urdu .. :) 
No zakręcona jestem.. Wrzuciłam właśnie piąty film z cyklu 15minutówek o gramatyce - dźwięk ma znaczenie. Zapraszam.. Ale w tym filmie też jestem trochę rozproszona :( 
Ale mam nadzieję, że udało mi się przekazać to co chciałam. Coraz bardziej widzę, że to po prostu zaczyna być strasznie trudne.. trzeba ucinać ucinać a chciałoby się mówić długo. 
Niektóre rzeczy przychodzą do mnie dopiero.. w trakcie mówienia (na przykład dziś o parach głosek dźwięczne - bezdźwięczne). I potem myślę.. czy dopisać to w Gramatyce? 
Obie części mają już ponad 250 str. a to format A4 jak podręcznik akademicki... 
ajj.. idę poprawić ten artykuł . Pozdrawiam. 
I poszukam jeszcze raz wywiadu z Rucińskimi]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dziękuję za kolejne komentarze 🙂</p>
<p>Tak LEchosławie !! dziękuję.. chyba padam na nos, bo właśnie dziś kończę uzupełnianie Gramatyki tzn dokładnie te ponad 100 dokładnych tabel koniugacji czasowników&#8230;<br />
Kacper Ruciński, jeden z synów, jest moim kolegą z czasów gdy uczyłam się urdu .. 🙂<br />
No zakręcona jestem.. Wrzuciłam właśnie piąty film z cyklu 15minutówek o gramatyce &#8211; dźwięk ma znaczenie. Zapraszam.. Ale w tym filmie też jestem trochę rozproszona 🙁<br />
Ale mam nadzieję, że udało mi się przekazać to co chciałam. Coraz bardziej widzę, że to po prostu zaczyna być strasznie trudne.. trzeba ucinać ucinać a chciałoby się mówić długo.<br />
Niektóre rzeczy przychodzą do mnie dopiero.. w trakcie mówienia (na przykład dziś o parach głosek dźwięczne &#8211; bezdźwięczne). I potem myślę.. czy dopisać to w Gramatyce?<br />
Obie części mają już ponad 250 str. a to format A4 jak podręcznik akademicki&#8230;<br />
ajj.. idę poprawić ten artykuł . Pozdrawiam.<br />
I poszukam jeszcze raz wywiadu z Rucińskimi</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Autor: Lechosław		</title>
		<link>https://bialczynski.pl/2021/05/07/gramatyka-jest-swieta/#comment-69913</link>

		<dc:creator><![CDATA[Lechosław]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 May 2021 08:05:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bialczynski.pl/?p=119756#comment-69913</guid>

					<description><![CDATA[Tak Joanno, świetny jest Twój artykuł na fb &quot;Sanskryt vs języki słowiańskie. Sanskrit vs slavic languages&quot;. Nie będę go teraz komentował. Jest tam wspomniane małżeństwo z Lublina badaczy sanskrytu, chodzi jednak o Rucińskich, nie Rutkowskich, a także o ich syna Filipa Rucińskiego, który studiował sanskryt w Indiach. Pozdrawiam.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tak Joanno, świetny jest Twój artykuł na fb &#8222;Sanskryt vs języki słowiańskie. Sanskrit vs slavic languages&#8221;. Nie będę go teraz komentował. Jest tam wspomniane małżeństwo z Lublina badaczy sanskrytu, chodzi jednak o Rucińskich, nie Rutkowskich, a także o ich syna Filipa Rucińskiego, który studiował sanskryt w Indiach. Pozdrawiam.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Autor: Ina		</title>
		<link>https://bialczynski.pl/2021/05/07/gramatyka-jest-swieta/#comment-69908</link>

		<dc:creator><![CDATA[Ina]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 May 2021 16:27:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bialczynski.pl/?p=119756#comment-69908</guid>

					<description><![CDATA[Ogólnie na wyższych uczelniach / i w mediach/ obowiązuje język tzw. ogólnopolski - nie gwarowy. Mam na myśli wykłady. A teraz można studiować wszędzie i tak jest. Nauczyciele też mają obowiązek uczyć języka ogólnopolskiego. W tym także prawidłowego akcentu. 
Może powstanie kiedyś wydział na Uniwersytecie uczący gwary. Ale w niektórych domach mówi się gwarą. Czyli np. po Śląsku czy Kaszubsku.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ogólnie na wyższych uczelniach / i w mediach/ obowiązuje język tzw. ogólnopolski &#8211; nie gwarowy. Mam na myśli wykłady. A teraz można studiować wszędzie i tak jest. Nauczyciele też mają obowiązek uczyć języka ogólnopolskiego. W tym także prawidłowego akcentu.<br />
Może powstanie kiedyś wydział na Uniwersytecie uczący gwary. Ale w niektórych domach mówi się gwarą. Czyli np. po Śląsku czy Kaszubsku.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Autor: Marian Nosal		</title>
		<link>https://bialczynski.pl/2021/05/07/gramatyka-jest-swieta/#comment-69907</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marian Nosal]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 May 2021 13:23:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bialczynski.pl/?p=119756#comment-69907</guid>

					<description><![CDATA[Posłuchałem tego wszystkiego i poczytałem (z komentarzami) i wyszło mi Giovanno, że jesteś geniuszem i nie bardzo mam Cię z kim porównać.
Może z Marysią Skłodowską, tylko nie wiem, czy ona pod względem filozoficznym tak wysoko stała.
Pewnie tak, bo jest sławna.
To co mówisz ma sens, a to dziś rzadkość.
W ogóle jeżeli ktoś zaczyna myśleć twórczo o naszym języku, to już jest sukces, bo większość uważa go za prowincjonalny i taki, który jakiemuś zwierzęciu spod ogona wypadł.
Muszę się też zgodzić z Gospodarzem, że gwary to potęga, wielowymiarowy świat małych źródeł wielkiej rzeki.
Który (prawie) utopiono.
Oduczano nas w szkołach intensywnie.
Obserwowałem ten proces uważnie.
Za śmierć gwar dla siebie przyjąłem moment w którym przestałem odróżniać po wymowie mieszkańców Warszawy i Krakowa.
To się zdarzyło dość niedawno. 
Nie ma mody na gwary, jak w innych krajach.
Tak że POWODZENIA Joanno, to się musi udać, a nawet z tego co słyszałem, to już jest sukces, bo jeżeli jakaś myśl powstała w jednej głowie, to należy ona do Przestrzeni i innych głów.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Posłuchałem tego wszystkiego i poczytałem (z komentarzami) i wyszło mi Giovanno, że jesteś geniuszem i nie bardzo mam Cię z kim porównać.<br />
Może z Marysią Skłodowską, tylko nie wiem, czy ona pod względem filozoficznym tak wysoko stała.<br />
Pewnie tak, bo jest sławna.<br />
To co mówisz ma sens, a to dziś rzadkość.<br />
W ogóle jeżeli ktoś zaczyna myśleć twórczo o naszym języku, to już jest sukces, bo większość uważa go za prowincjonalny i taki, który jakiemuś zwierzęciu spod ogona wypadł.<br />
Muszę się też zgodzić z Gospodarzem, że gwary to potęga, wielowymiarowy świat małych źródeł wielkiej rzeki.<br />
Który (prawie) utopiono.<br />
Oduczano nas w szkołach intensywnie.<br />
Obserwowałem ten proces uważnie.<br />
Za śmierć gwar dla siebie przyjąłem moment w którym przestałem odróżniać po wymowie mieszkańców Warszawy i Krakowa.<br />
To się zdarzyło dość niedawno.<br />
Nie ma mody na gwary, jak w innych krajach.<br />
Tak że POWODZENIA Joanno, to się musi udać, a nawet z tego co słyszałem, to już jest sukces, bo jeżeli jakaś myśl powstała w jednej głowie, to należy ona do Przestrzeni i innych głów.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Autor: stefas		</title>
		<link>https://bialczynski.pl/2021/05/07/gramatyka-jest-swieta/#comment-69906</link>

		<dc:creator><![CDATA[stefas]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 May 2021 12:54:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bialczynski.pl/?p=119756#comment-69906</guid>

					<description><![CDATA[Obcojęzycznych już na samym początku nauki wprowadza się w błąd jakoby mielibyśmy mieć 32 litery a mamy znacznie więcej. Kłopot sprawiają  ch, cz, dz, dź ,dż , rz,sz.       Staropolskie abecadło stworzone przez Jana Kochanowskiego: A à á ą b b’ c ć cz d dz dź dż e è é ę f g h ch i j k l ł m m’ n ń o ò ó p p’ q r rz s ś sz t u w w’ x y z ź ż.     Arabski alfabet białoruski – alfabet wykształcony w XVI wieku na potrzeby białoruskich Tatarów, którzy przejęli język białoruski. Jako iż w alfabecie arabskim brakowało niektórych liter, wykorzystano litery perskie lub utworzono nowe.   https://pl.wikipedia.org/wiki/Alfabet_bia%C5%82oruski_(arabski)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Obcojęzycznych już na samym początku nauki wprowadza się w błąd jakoby mielibyśmy mieć 32 litery a mamy znacznie więcej. Kłopot sprawiają  ch, cz, dz, dź ,dż , rz,sz.       Staropolskie abecadło stworzone przez Jana Kochanowskiego: A à á ą b b’ c ć cz d dz dź dż e è é ę f g h ch i j k l ł m m’ n ń o ò ó p p’ q r rz s ś sz t u w w’ x y z ź ż.     Arabski alfabet białoruski – alfabet wykształcony w XVI wieku na potrzeby białoruskich Tatarów, którzy przejęli język białoruski. Jako iż w alfabecie arabskim brakowało niektórych liter, wykorzystano litery perskie lub utworzono nowe.   <a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Alfabet_bia%C5%82oruski_(arabski)" rel="nofollow ugc">https://pl.wikipedia.org/wiki/Alfabet_bia%C5%82oruski_(arabski)</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Autor: joannacholuj		</title>
		<link>https://bialczynski.pl/2021/05/07/gramatyka-jest-swieta/#comment-69902</link>

		<dc:creator><![CDATA[joannacholuj]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 May 2021 08:14:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bialczynski.pl/?p=119756#comment-69902</guid>

					<description><![CDATA[Dziękuję za wszystkie wspierające komentarze ! :) 
Tu jest playlista 10-15 min filmów o Języku Polskim (Gramatyce m.in) 
https://www.youtube.com/playlist?list=PLhqwD-V3PE6VJ1Wp76diRRLMIsjfPHEU8

Tu jest playlista SHORTS - 60sek filmów. Naprawdę warto , myślę :) 
Sa po angielsku, ale tam jest w ogóle niewiele słów... 
I są zabawą w porównywanie Polskiego i innych języków, także sanskrytu .
Są zabawne a jednak staram się tam przemycić sporo wiedzy także głębokiej. 
https://www.youtube.com/playlist?list=PLhqwD-V3PE6VeguOZyDXCjeDVeTI60xwd

I zapraszam do subskrypcji 
https://www.youtube.com/joannacholujprof 

Okazuje się już że niektóre filmy mają ograniczenie wiekowe ! w yb... albo politycznie poprawne, te które wysłałam, a których jeszcze nie opublikowałam, na przykład filmy o Rodzaju gramatycznym!! 
 wychodzi nam LGBT w dziwnej odmianie.. 
A przecież to gramatyka. 
Youtubem rządzą algorytmy i komputery 
Ale w związku z tym można zajrzeć gdzie indziej 
w tym wpisie facebookowym podaJĘ WSZYSTKIE KONTAKTY 
filmy swoje wrzucam powoli na Tik Tok , i Instagram i na swoją Platformę edukacyjną 
https://www.facebook.com/jcladyalternativedu/posts/328969701907818]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dziękuję za wszystkie wspierające komentarze ! 🙂<br />
Tu jest playlista 10-15 min filmów o Języku Polskim (Gramatyce m.in)<br />
<a href="https://www.youtube.com/playlist?list=PLhqwD-V3PE6VJ1Wp76diRRLMIsjfPHEU8" rel="nofollow ugc">https://www.youtube.com/playlist?list=PLhqwD-V3PE6VJ1Wp76diRRLMIsjfPHEU8</a></p>
<p>Tu jest playlista SHORTS &#8211; 60sek filmów. Naprawdę warto , myślę 🙂<br />
Sa po angielsku, ale tam jest w ogóle niewiele słów&#8230;<br />
I są zabawą w porównywanie Polskiego i innych języków, także sanskrytu .<br />
Są zabawne a jednak staram się tam przemycić sporo wiedzy także głębokiej.<br />
<a href="https://www.youtube.com/playlist?list=PLhqwD-V3PE6VeguOZyDXCjeDVeTI60xwd" rel="nofollow ugc">https://www.youtube.com/playlist?list=PLhqwD-V3PE6VeguOZyDXCjeDVeTI60xwd</a></p>
<p>I zapraszam do subskrypcji<br />
<a href="https://www.youtube.com/joannacholujprof" rel="nofollow ugc">https://www.youtube.com/joannacholujprof</a> </p>
<p>Okazuje się już że niektóre filmy mają ograniczenie wiekowe ! w yb&#8230; albo politycznie poprawne, te które wysłałam, a których jeszcze nie opublikowałam, na przykład filmy o Rodzaju gramatycznym!!<br />
 wychodzi nam LGBT w dziwnej odmianie..<br />
A przecież to gramatyka.<br />
Youtubem rządzą algorytmy i komputery<br />
Ale w związku z tym można zajrzeć gdzie indziej<br />
w tym wpisie facebookowym podaJĘ WSZYSTKIE KONTAKTY<br />
filmy swoje wrzucam powoli na Tik Tok , i Instagram i na swoją Platformę edukacyjną<br />
<a href="https://www.facebook.com/jcladyalternativedu/posts/328969701907818" rel="nofollow ugc">https://www.facebook.com/jcladyalternativedu/posts/328969701907818</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Autor: Ina		</title>
		<link>https://bialczynski.pl/2021/05/07/gramatyka-jest-swieta/#comment-69900</link>

		<dc:creator><![CDATA[Ina]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 May 2021 07:21:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bialczynski.pl/?p=119756#comment-69900</guid>

					<description><![CDATA[&quot;Kto się nie dzieli posiadając wiedzę (wiedę) popełnia najcięższe przewinienie wobec Praw Wszechświata.&quot; /białczyński.pl/.
Tamg i runy Słowian... białczyński.pl ...
hm... Moje nocne &quot;warowanie&quot;, rozmyślanie:
Wrati słowo - Wrocław - Wratisławia......
Wróci Sława, wróci Słowo.  &quot;Pieczęć Słowa&quot; - Moje odkrycie. Co to jest pieczęć- stempel, odcisk ....
...człowiek nazywał rzeczy po imieniu - początki/.
Warmia i Mazury.
Patrz - Waruna, Wara.
Mazury - Masury, Masur, Azur, Azur, Aszura... Asu- oddech, As - być. Asy, As ja.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8222;Kto się nie dzieli posiadając wiedzę (wiedę) popełnia najcięższe przewinienie wobec Praw Wszechświata.&#8221; /białczyński.pl/.<br />
Tamg i runy Słowian&#8230; białczyński.pl &#8230;<br />
hm&#8230; Moje nocne &#8222;warowanie&#8221;, rozmyślanie:<br />
Wrati słowo &#8211; Wrocław &#8211; Wratisławia&#8230;&#8230;<br />
Wróci Sława, wróci Słowo.  &#8222;Pieczęć Słowa&#8221; &#8211; Moje odkrycie. Co to jest pieczęć- stempel, odcisk &#8230;.<br />
&#8230;człowiek nazywał rzeczy po imieniu &#8211; początki/.<br />
Warmia i Mazury.<br />
Patrz &#8211; Waruna, Wara.<br />
Mazury &#8211; Masury, Masur, Azur, Azur, Aszura&#8230; Asu- oddech, As &#8211; być. Asy, As ja.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Autor: Białczyński		</title>
		<link>https://bialczynski.pl/2021/05/07/gramatyka-jest-swieta/#comment-69898</link>

		<dc:creator><![CDATA[Białczyński]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 May 2021 05:56:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bialczynski.pl/?p=119756#comment-69898</guid>

					<description><![CDATA[Nie studiowałem na uniwersytecie ani polonistyki, ani językoznawstwa, ale od 46 lat (tak, właśnie tyle mija od mojego debiutu literackiego) uprawiam zawód, który polega na ciągłym obracaniu polskim słowem. 
Język polski studiuję więc od prawie 50 lat na wszelkich płaszczyznach, poczynając o morfemów i fonemów, poprzez konstrukcje gramatyczne, a kończąc na manipulacjach znaczeniami i konstruowaniu wielkich poetycko-epickich form.

Powszechnie wiadomo, że poetycka Grupa Kodystów Polskich WARKOD z treści swojego manifestu obracała słowem w celu ukazania najprzeróżniejszych manipulacji językiem polskim i odkłamania nowomowy komunistycznej w PRL, a jak się okazało kierunek ten jako wyjątkowo żywotny sprawdził się też w III RP, za czasów której powstało kilkanaście wybitnych dzieł kodystycznych stworzonych już nie przez członków formalnych grupy (chociaż też), ale przez niezależnych literatów i publicystów oraz poetów i plastyków. Ten kierunek nigdy nie miał poparcia żadnych władz politycznych (tzw decydentów) kształtujących de facto rynek literacki we wszystkich krajach świata. Nie miał i nadal nie ma, nie było też nań nigdy mody - jest zbyt wymagający, trudny. 

Moja mało znana niespecjalistom od języka polskiego, a pewnie w ogóle nieznana szerzej, a zwłaszcza dzisiejszej młodzieży książka &quot;Czwarty na piąty, maj, osiemdziesiąt&quot; (Czytelnik 1983 - nakład typowy w PRL dla prozy literackiej 10 000 egz - o czym dzisiaj 99% autorów może tylko śnić w majakach i tęskno marzyć) to powieść a więc fabuła, ale przede wszystkim kodystyczny eksperyment formalny  z użyciem  wyosobnionych strumieni tworzywa epickiego, pokazujący w różnych splotach konstruowanie powieści. 
Można ją czytać z dowolnego miejsca w dowolnym kierunku, albo wybranymi strumieniami fabularnymi opisu czy dialogu wewnętrznego. Sama okładka jest dziełem kodystycznym Marcina Pawłowskiego (członka grupy) gdzie tył okładki jest odwróconym przodem (dosłownie do góry nogami), a jedno i drugie składa się z dzielonych na dziesiątki poziomych pasków, przeplatanych linia po linii na przemian trzech portretowych fotografii trójki bohaterów. Jednocześnie tył pokazuje &quot;na wierzchu&quot; struktury powstałego obrazu inną twarz niż przód. Tak samo powieść pokazuje czytana od końca do początku inną twarz bohaterów niż czytana w porządku zwyczajnym.

Nie wiem czy jakiekolwiek dzieła plastyczne dzisiaj operują taką głębią filozoficzną jak to. Piszę to z przykrością obserwując eksperymenty plastyczne postnowoczesności.

Nie wiem też jak dzisiaj, ale po tym jak ukazała się na rynku wydawniczym ta powieść, stała się na Polonistyce na Uniwersytecie Jagiellońskim podręcznikiem praktycznym do nauki warsztatu pisarskiego, ponieważ rozkładała ten warsztat na atomy i składała go budując na oczach odbiorcy pełną poetycko-epicką strukturę.  

O współczesnym polskim języku literackim bo tak powinno się ten twór nazywać mam jak najgorsze zdanie. Stwarza on problemy na poziomie ortografii i gramatyki, na poziomie znaczeń, na poziomie zrozumiałości przekazu (o czym wiele napisano choćby w związku z instrukcjami używania dołączanymi do różnych przedmiotów w handlu).
Ten język literacki tworzyli rzeczywiście w sensie zasad gramatyki i ortografii okupanci duchowi Polski. Początkowo najczęściej księża, którzy woleli posługiwać się łaciną niż takim brudnym i barbarzyńskim językiem jak polski, później w ostatniej fazie był arbitralnie &quot;składany&quot; pod potrzeby polityczne, przez co kompletnie wyrugowano z niego gwary regionalne, będące przez tysiąclecia naturalnymi kotłami słowotwórstwa języka lechickiego (zachodniosłowiańskiego) na wielkim obszarze. Działo się to z pokaźnym udziałem znów obcych zarządców w rodzaju podlegających Rosjanom tworów jak Komisja Edukacji Narodowej i profesorów z Berlina jak np. Aleksander Bruckner - dla którego niemal cały zasób języka polskiego praktycznie pochodzi z języka niemieckiego albo łaciny. 

Nie czuję się ekspertem, który miałby się wypowiadać na temat co przyniesie reforma gramatyki, która jest zapowiadana przez panią Joannę, co zmieni na dobre a co na złe, ale jest dla mnie oczywiste, że skoro językoznawcy i poloniści mówią że trzeba takie dzieło podjąć to trzeba je podjąć i wykonać. 

Na miejscu pani Joanny nie przejmowałbym się stroną finansową wydania tego działa - zostanie wydane i finansowanie się znajdzie - proszę myśleć o tym pozytywnie a tak będzie - znajdzie się sponsor - ani popytem na tę pracę wśród tzw &quot;ludu polskiego&quot; - obecnie w Polsce popyt na polskie słowo pisane jest w ogóle mierny, a pisarze nachalnie lansowani przez Warszawski Saloon Michnika i jego nagrody literackie  tworzą dzieła płytkie za to polityczne, co samo w sobie jest zaprzeczeniem literatury pięknej, jest publicystyką - dotyczy to też ostatniej noblistki i większości laureatów Michnikowskiej Nagrody Literackiej. 

Prawdziwie ważne dzieła literackie, a tym bardziej prace u podstaw języka polskiego zweryfikuje wyłącznie czas, który sprawi że docenione będzie to co spełniło naprawdę wartościową rolę w rozwoju języka polskiego i przetrwaniu i rozwoju polskojęzycznych sztuk literackich, a przede wszystkim przyczyniło się do rozwoju i funkcjonalności języka polskiego i jego rozpowszechnienia w świecie. Dzisiaj należy on do 20 najbardziej wpływowych języków świata współczesnego, a naszym zadaniem jest uczynić aby stał się językiem z pierwszej 10-tki, jednym z kilku języków wiodących na całym świecie.

Z tego punktu widzenia napisanie nowej gramatyki jest wielką sprawą i wielką próbą. Kto wie jaki będzie koniec tego dzieła. 

Artykuł pani Joanny zatytułowałbym &quot;Nikt nie jest prorokiem w Polsce&quot;, bo w Polsce każdy jest prorokiem. Taka już uroda kraju który wyrósł z demokracji wiecowej i szlacheckiej, gdzie równość i wolność panowała przez tysiąclecia na skalę nieznaną innym narodowościom, mimo że przez chrześcijaństwo i feudalizm została bardzo poważnie ograniczona i zdeformowana eliminując z tego systemu w końcu na 1000 lat podstawową klasę społeczną - chłopów (rolników, karmicieli plemienia). 
Proces &quot;czyszczenia&quot; literackiego języka polskiego z gwar był wyrazem tego niechlubnego procesu eliminacji rolników, chłopstwa, ludu pracującego, z czynnego życia politycznego.

Cóż, miałem zamiar tylko kilkoma słowami poprzeć zamiar reformy gramatyki języka polskiego pani Joanny - a wyszedł mi mały esej o dziejach słowiańszczyzny i roli Lechitów w tym procesie - jak zawsze. 


Pozdrawiam pani Joanno i życzę powodzenia i samozaparcia - musi pani  uzbroić się w bardzo grubą skórę i nie przejmować się taką krytyką, którą uzna pani za nic nie wnoszącą do tematu pani dzieła.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nie studiowałem na uniwersytecie ani polonistyki, ani językoznawstwa, ale od 46 lat (tak, właśnie tyle mija od mojego debiutu literackiego) uprawiam zawód, który polega na ciągłym obracaniu polskim słowem.<br />
Język polski studiuję więc od prawie 50 lat na wszelkich płaszczyznach, poczynając o morfemów i fonemów, poprzez konstrukcje gramatyczne, a kończąc na manipulacjach znaczeniami i konstruowaniu wielkich poetycko-epickich form.</p>
<p>Powszechnie wiadomo, że poetycka Grupa Kodystów Polskich WARKOD z treści swojego manifestu obracała słowem w celu ukazania najprzeróżniejszych manipulacji językiem polskim i odkłamania nowomowy komunistycznej w PRL, a jak się okazało kierunek ten jako wyjątkowo żywotny sprawdził się też w III RP, za czasów której powstało kilkanaście wybitnych dzieł kodystycznych stworzonych już nie przez członków formalnych grupy (chociaż też), ale przez niezależnych literatów i publicystów oraz poetów i plastyków. Ten kierunek nigdy nie miał poparcia żadnych władz politycznych (tzw decydentów) kształtujących de facto rynek literacki we wszystkich krajach świata. Nie miał i nadal nie ma, nie było też nań nigdy mody &#8211; jest zbyt wymagający, trudny. </p>
<p>Moja mało znana niespecjalistom od języka polskiego, a pewnie w ogóle nieznana szerzej, a zwłaszcza dzisiejszej młodzieży książka &#8222;Czwarty na piąty, maj, osiemdziesiąt&#8221; (Czytelnik 1983 &#8211; nakład typowy w PRL dla prozy literackiej 10 000 egz &#8211; o czym dzisiaj 99% autorów może tylko śnić w majakach i tęskno marzyć) to powieść a więc fabuła, ale przede wszystkim kodystyczny eksperyment formalny  z użyciem  wyosobnionych strumieni tworzywa epickiego, pokazujący w różnych splotach konstruowanie powieści.<br />
Można ją czytać z dowolnego miejsca w dowolnym kierunku, albo wybranymi strumieniami fabularnymi opisu czy dialogu wewnętrznego. Sama okładka jest dziełem kodystycznym Marcina Pawłowskiego (członka grupy) gdzie tył okładki jest odwróconym przodem (dosłownie do góry nogami), a jedno i drugie składa się z dzielonych na dziesiątki poziomych pasków, przeplatanych linia po linii na przemian trzech portretowych fotografii trójki bohaterów. Jednocześnie tył pokazuje &#8222;na wierzchu&#8221; struktury powstałego obrazu inną twarz niż przód. Tak samo powieść pokazuje czytana od końca do początku inną twarz bohaterów niż czytana w porządku zwyczajnym.</p>
<p>Nie wiem czy jakiekolwiek dzieła plastyczne dzisiaj operują taką głębią filozoficzną jak to. Piszę to z przykrością obserwując eksperymenty plastyczne postnowoczesności.</p>
<p>Nie wiem też jak dzisiaj, ale po tym jak ukazała się na rynku wydawniczym ta powieść, stała się na Polonistyce na Uniwersytecie Jagiellońskim podręcznikiem praktycznym do nauki warsztatu pisarskiego, ponieważ rozkładała ten warsztat na atomy i składała go budując na oczach odbiorcy pełną poetycko-epicką strukturę.  </p>
<p>O współczesnym polskim języku literackim bo tak powinno się ten twór nazywać mam jak najgorsze zdanie. Stwarza on problemy na poziomie ortografii i gramatyki, na poziomie znaczeń, na poziomie zrozumiałości przekazu (o czym wiele napisano choćby w związku z instrukcjami używania dołączanymi do różnych przedmiotów w handlu).<br />
Ten język literacki tworzyli rzeczywiście w sensie zasad gramatyki i ortografii okupanci duchowi Polski. Początkowo najczęściej księża, którzy woleli posługiwać się łaciną niż takim brudnym i barbarzyńskim językiem jak polski, później w ostatniej fazie był arbitralnie &#8222;składany&#8221; pod potrzeby polityczne, przez co kompletnie wyrugowano z niego gwary regionalne, będące przez tysiąclecia naturalnymi kotłami słowotwórstwa języka lechickiego (zachodniosłowiańskiego) na wielkim obszarze. Działo się to z pokaźnym udziałem znów obcych zarządców w rodzaju podlegających Rosjanom tworów jak Komisja Edukacji Narodowej i profesorów z Berlina jak np. Aleksander Bruckner &#8211; dla którego niemal cały zasób języka polskiego praktycznie pochodzi z języka niemieckiego albo łaciny. </p>
<p>Nie czuję się ekspertem, który miałby się wypowiadać na temat co przyniesie reforma gramatyki, która jest zapowiadana przez panią Joannę, co zmieni na dobre a co na złe, ale jest dla mnie oczywiste, że skoro językoznawcy i poloniści mówią że trzeba takie dzieło podjąć to trzeba je podjąć i wykonać. </p>
<p>Na miejscu pani Joanny nie przejmowałbym się stroną finansową wydania tego działa &#8211; zostanie wydane i finansowanie się znajdzie &#8211; proszę myśleć o tym pozytywnie a tak będzie &#8211; znajdzie się sponsor &#8211; ani popytem na tę pracę wśród tzw &#8222;ludu polskiego&#8221; &#8211; obecnie w Polsce popyt na polskie słowo pisane jest w ogóle mierny, a pisarze nachalnie lansowani przez Warszawski Saloon Michnika i jego nagrody literackie  tworzą dzieła płytkie za to polityczne, co samo w sobie jest zaprzeczeniem literatury pięknej, jest publicystyką &#8211; dotyczy to też ostatniej noblistki i większości laureatów Michnikowskiej Nagrody Literackiej. </p>
<p>Prawdziwie ważne dzieła literackie, a tym bardziej prace u podstaw języka polskiego zweryfikuje wyłącznie czas, który sprawi że docenione będzie to co spełniło naprawdę wartościową rolę w rozwoju języka polskiego i przetrwaniu i rozwoju polskojęzycznych sztuk literackich, a przede wszystkim przyczyniło się do rozwoju i funkcjonalności języka polskiego i jego rozpowszechnienia w świecie. Dzisiaj należy on do 20 najbardziej wpływowych języków świata współczesnego, a naszym zadaniem jest uczynić aby stał się językiem z pierwszej 10-tki, jednym z kilku języków wiodących na całym świecie.</p>
<p>Z tego punktu widzenia napisanie nowej gramatyki jest wielką sprawą i wielką próbą. Kto wie jaki będzie koniec tego dzieła. </p>
<p>Artykuł pani Joanny zatytułowałbym &#8222;Nikt nie jest prorokiem w Polsce&#8221;, bo w Polsce każdy jest prorokiem. Taka już uroda kraju który wyrósł z demokracji wiecowej i szlacheckiej, gdzie równość i wolność panowała przez tysiąclecia na skalę nieznaną innym narodowościom, mimo że przez chrześcijaństwo i feudalizm została bardzo poważnie ograniczona i zdeformowana eliminując z tego systemu w końcu na 1000 lat podstawową klasę społeczną &#8211; chłopów (rolników, karmicieli plemienia).<br />
Proces &#8222;czyszczenia&#8221; literackiego języka polskiego z gwar był wyrazem tego niechlubnego procesu eliminacji rolników, chłopstwa, ludu pracującego, z czynnego życia politycznego.</p>
<p>Cóż, miałem zamiar tylko kilkoma słowami poprzeć zamiar reformy gramatyki języka polskiego pani Joanny &#8211; a wyszedł mi mały esej o dziejach słowiańszczyzny i roli Lechitów w tym procesie &#8211; jak zawsze. </p>
<p>Pozdrawiam pani Joanno i życzę powodzenia i samozaparcia &#8211; musi pani  uzbroić się w bardzo grubą skórę i nie przejmować się taką krytyką, którą uzna pani za nic nie wnoszącą do tematu pani dzieła.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Autor: Pola Dec		</title>
		<link>https://bialczynski.pl/2021/05/07/gramatyka-jest-swieta/#comment-69895</link>

		<dc:creator><![CDATA[Pola Dec]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 May 2021 19:04:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bialczynski.pl/?p=119756#comment-69895</guid>

					<description><![CDATA[A ja jestem z wykształcenia językoznawcą i uważam, że to jest genialne! Zwłaszcza 8 przypadków - proste, oczywiste, naturalne. Pozdrawiam Panią Joannę i będę śledzić jej działalność z zapartym tchem!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A ja jestem z wykształcenia językoznawcą i uważam, że to jest genialne! Zwłaszcza 8 przypadków &#8211; proste, oczywiste, naturalne. Pozdrawiam Panią Joannę i będę śledzić jej działalność z zapartym tchem!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
